原作:绀野润&漫画:筱アキサト的漫画「ツンデレなわたくしが可爱いなんて正気ですか?」第1卷【AA】秋叶原16日销售,オビ讴い文句は『婚约破弃したくない!?わたくしが可爱くて仕方ない!?正気ですか!?』、『ツンデレ王女と策士な绅士的婚约破弃了をめぐるラブバトル』。
コミックス「ツンデレなわたくしが可爱いなんて正気ですか?」1巻【AA】発売「ツンデレ王女と策士な绅士の婚约破弃をめぐるラブバトル♥」
〈わがままで傲慢な王女・ローズ〉「(世界はわたくしを中心に回っている――本当にそう思っていたの)」
「クオルト侯爵家息男レイン・クオルトと申します」
城でメイドらの话を耳にしてしまう王女「わがままで傲慢、人を见下すことしかできない…あんな可爱げがない女じゃなあ」
「ローズ様ご无事でよかった…昨晩はお助けできず申し訳ございませんでした」
「わたくしとの婚约を破弃してください」
「承知いたしかねます」
メロンブックス秋叶原一号店特典:リーフレット
アニメイト秋叶原2号馆 特典:リーフレット
ゲーマーズ本店特典:ブックレット
原作:「ツンデレなわたくしが可爱いなんて正気ですか?」1巻【AA】が、アキバでは16日に発売になった。
『ツンデレなわたくしが可爱いなんて正気ですか?』は、作品情报によると『わがままで傲慢で可爱げがない――嫌われ者の王女ローズはある出来事をきっかけに改心すると决意した。手始めに婚约者のレインを自分から解放するため婚约破弃を言い渡す。しかし彼の返事は思いも寄らないもので……?』から始まるお话。
今回発売になったコミックス「ツンデレなわたくしが可爱いなんて正気ですか?」1巻【AA】には
第1话から第5话を収録し、
里表纸は『わがままで傲慢な王女ローズ。生まれ変わりたいのにどうして素直になれないの…!?』で、
オビ讴い文句は『婚约破弃したくない!?わたくしが可爱くて仕方ない!?正気ですか!?』、『ツンデレ王女と策士な绅士の婚约破弃をめぐるラブバトル♥』だった。
なお、原作:绀野润氏は
あとがきで『お互いに「绊されたりしない、絶対に」と宣言したここからが、本当のラブバトルの始まりです。先に陥落するのはどちらか、予想しながらお楽しみいただけますと幸いです』、漫画:筱アキサト氏は同じくあとがきで『绀野先生から文章が送られてくるたびにローズがかわいすぎて、やばい!やばい!とわーわーしながら作画させていただいております』などを书かれている。
「ツンデレなわたくしが可爱いなんて正気ですか?」1巻コミックス情报(试し読みあり)
「(あなたに幸せになってほしいだけ…)」
「私がどれだけあなたに本気か知っていただきたい」
「嫉妬してしまいそうです」
「(王女とは国の顔であり国の品格そのもの)」
「(こんなわたくしが可爱い…!?)」
「あの方にとって爵位など」
【来源】アキバBlog
请记住二次元e站网址:ecyez.com 我们致力于打造一个温馨的二次元社区聚集地!
暂无评论内容